Ласкаво просимо в наш маленький чарівний маленький світ. Так, так, саме чарівний, тому що ми знаємо, що кожен з нас - чарівник, здатний здійснювати самі незвичайні чудеса, просто не кожен про це знає. І наш сайт допоможе вам краще пізнати себе, відчути єдність з Всесвітом і відкрити ті невичерпні можливості, які закладені в кожному з нас. Можливо, Ви робите лише перші кроки на шляху в тонкому світі і потребуєте в керівництві і підказках, а може, навпаки, Ви вже стали просунутим чарівником, що вивчив «Трансерфінг реальності» В. Зеланда, веселі техніки Сіморон, подивилися фільм «Секрет» і успішно використовуєте у повсякденному житті закон тяжіння ... У кожному разі, ви не випадково потрапили на наш сайт. Адже тут Ви зможете знайти і цікавлять Вас матеріали, і запитати поради у більш досвідчених, поспілкуватися з однодумцями, а можливо і поділитися своїм досвідом з іншими.

Виконання бажань - це реально! У нас на сайті ви зможете безкоштовно завантажити книги з позитивного мислення, дивитися фільми, які навчать вас виконувати бажання, знайдете багато інформації...

среда, 24 января 2018 г.

12 советов как увидеть правду в море дезинформации и пропаганды в интернете и СМИ [ 12 порад як побачити правду в море дезінформації і пропаганди в інтернеті і ЗМІ]

Опасность глобального потепления, теория эволюции, несостоятельность астрологии — эти вопросы являются предметами ожесточённых дискуссий, в которых аргументы каждой из сторон могут показаться убедительными. [ Небезпека глобального потепління, теорія еволюції, неспроможність астрології - ці питання є предметами запеклих дискусій, в яких аргументи кожної зі сторін можуть здатися переконливими.] Писатель Джон Грант в книге «Не верю! [ Письменник Джон Грант в книзі «Не вірю!] Как увидеть правду в море дезинформации» рассказывает, как отделить истину от вранья и заблуждений. [ Як побачити правду в море дезінформації »розповідає, як відокремити істину від брехні і помилок.] Специально для вас мы выбрали наиболее действенные и простые способы из предложенных автором. [ Спеціально для вас ми вибрали найбільш дієві і прості способи з запропонованих автором.]

1. [ 1] Игнорируйте несущественные детали [ Ігноруйте несуттєві деталі]

Метод сбивания с толку — любимый приём ораторов с шаткой аргументационной опорой.[ Метод збивання з пантелику - улюблений прийом ораторів з хиткою аргументаційної опорою.] Так, отвечая на поставленный оппонентом вопрос, они могут вылить тонны информации не по существу, создав иллюзию того, что отстояли свою точку зрения. [ Так, відповідаючи на поставлене опонентом питання, вони можуть вилити тонни інформації не по суті, створивши ілюзію того, що відстояли свою точку зору.]
Данный приём особенно наглядно можно продемонстрировать на примере политических пресс-конференций, предусматривающих общение деятеля с аудиторией. [ Даний прийом особливо наочно можна продемонструвати на прикладі політичних прес-конференцій, які передбачають спілкування діяча з аудиторією.]

2. [ 2] Подумайте, насколько на самом деле авторитетны цитируемые источники [ Подумайте, наскільки насправді авторитетні цитовані джерела]

Пример: конфликт между представителем республиканской партии Джоном Хантсманом и общественным деятелем Рашем Лимбо в 2011 году. [ Приклад: конфлікт між представником республіканської партії Джоном Хантсманом і громадським діячем Рашем Лімбо в 2011 році.] Хантсман опубликовал в Twitter сообщение, в котором признался, что верит в теорию глобального потепления, так долго отвергаемую республиканцами. [ Хантсман опублікував в Twitter повідомлення, в якому зізнався, що вірить в теорію глобального потепління, так довго відкидається республіканцями.] Консерватор Раш Лимбо назвал слова Хантсмана околесицей, а саму теорию — мистификацией и фальшивкой. [ Консерватор Раш Лімбо назвав слова Хантсмана нісенітницю, а саму теорію - містифікацією і фальшивкою.]
Являются ли Хантсман и Лимбо авторитетами? [ Чи є Хантсман і Лімбо авторитетами?]Безусловно. [ Безумовно.] Прав ли каждый из них? [ Чи правий кожен з них?] Конечно, нет.[ Звичайно, ні.] Помните, что авторитетность источника обусловливается только его компетентностью в обсуждаемом вопросе. [ Пам'ятайте, що авторитетність джерела обумовлюється тільки його компетентністю в обговорюваному питанні.] Популярность, заслуги и уважение в какой-либо сфере никак не делают человека специалистом во всех областях. [ Популярність, заслуги і повагу в якій-небудь сфері ніяк не роблять людину фахівцем у всіх областях.]

3. [ 3.] Проверяйте контекст приведённых цитат [ Перевіряйте контекст наведених цитат]

Пример: приведение конкретной части цитаты авторитетного кинокритика на обложке DVD. [ Приклад: приведення конкретної частини цитати авторитетного кінокритика на обкладинці DVD.] Надпись гласит: «Восторг, который просто не выразить словами». [ Напис говорить: «Восторг, який просто не висловити словами».] Оригинальная цитата: «С такими звёздами и таким бюджетом рассчитываешь испытать восторг, который просто не выразить словами. [ Оригінальна цитата: «З такими зірками і таким бюджетом розраховуєш випробувати захват, який просто не висловити словами.] Какая жалость, что конечный результат оказался кошмарнее некуда…» [ Яка жалість, що кінцевий результат виявився кошмарний нікуди ... »]
Этот пример, конечно, немного притянут за уши, но зато очень нагляден. [ Цей приклад, звичайно, трохи притягнутий за вуха, але зате дуже наочний.] Иногда применение выборочного цитирования куда менее очевидно, а оттого и более опасно. [ Іноді застосування вибіркового цитування куди менш очевидно, а тому й більш небезпечно.] Так, креационисты любят цитировать слова Дарвина об абсурдности предположения, что сложнейшая структура человеческого глаза могла появиться эволюционным путём. [ Так, креаціоністи люблять цитувати слова Дарвіна про абсурдність припущення, що складна структура людського ока могла з'явитися еволюційним шляхом.] Однако антидарвинисты забывают указать, что это лишь начало рассуждения, в конце которого автору это предположение вовсе не кажется абсурдным. [ Однак антидарвіністи забувають вказати, що це лише початок міркування, в кінці якого автору це припущення зовсім не здається абсурдним.]

4. [ 4] Удостоверьтесь, что не был применён переход на личности [ Переконайтеся, що ні був застосований перехід на особистості]

Пример: конфликт, произошедший в 2009 году между отрицателем теории изменения климата Кристофером Монктоном и профессором Сент-Томасского университета Джоном Абрахамом. [ Приклад: конфлікт, що стався в 2009 році між заперечувачем теорії зміни клімату Крістофером Монктон і професором Сент-Томасского університету Джоном Абрахамом.] Монктон прочитал доклад о несостоятельности теории глобального потепления, подкрепив его на первый взгляд внушительными аргументами. [ Монктон прочитав доповідь про неспроможність теорії глобального потепління, підкріпивши його на перший погляд значними аргументами.]
Абрахам подготовил целую научную работу, нацеленную на опровержение доклада Монктона, и, заверившись поддержкой множества авторитетных учёных, разнёс антинаучный трактат Монктона в пух и прах. [ Абрахам підготував цілу наукову роботу, націлену на спростування доповіді Монктона, і, запевнив підтримкою безлічі авторитетних вчених, розніс антинауковий трактат Монктона в пух і прах.] Ответ шарлатана не заставил себя долго ждать. [ Відповідь шарлатана не змусив себе довго чекати.] Так, он заявил, что выпады Абрахама «ядовитые и детские», что голос его «раздражающе дружелюбный», а лицо и вовсе похоже на «переваренную креветку». [ Так, він заявив, що випади Абрахама «отруйні і дитячі», що голос його «дратівливо доброзичливий», а особа і зовсім схоже на «переварену креветку».]
Не нужно быть учёным, чтобы понять, что переход на личности (уловка под названием «соломенное чучело»), осуществлённый Монктоном, говорит о несостоятельности его позиции и неспособности отстоять её в честной научной дискуссии. [ Не потрібно бути вченим, щоб зрозуміти, що перехід на особистості (виверт під назвою «солом'яне опудало»), здійснений Монктон, говорить про неспроможність його позиції і нездатності відстояти її в чесній науковій дискусії.]

5. [ 5] Ищите оригинальные источники информации [ Шукайте оригінальні джерела інформації]

Не довольствуйтесь перепечатками статей, адаптированными под рядового пользователя, и информацией из «Википедии». [ Чи не задовольняйтеся передруком статей, адаптованими під рядового користувача, і інформацією з «Вікіпедії».] Если вы хотите докопаться до правды, не ленитесь находить первоисточники, после чего проверяйте авторитетность научных изданий, опубликовавших эту информацию. [ Якщо ви хочете докопатися до правди, не лінуйтеся знаходити першоджерела, після чого перевіряйте авторитетність наукових видань, які опублікували цю інформацію.]
Пример: заголовок «Экзопланеты, куда мы полетим проведывать внуков», предваряющий статью о недавно открытых экзопланетах. [ Приклад: заголовок «Екзопланети, куди ми полетимо провідувати онуків», що випереджає статтю про нещодавно відкритих екзопланетах.] Заголовок не говорит читателю о том, что возможность жизни на этих планетах является только гипотезой, а сами небесные тела находятся на расстоянии 40 световых лет. [ Заголовок не говорить читачеві про те, що можливість життя на цих планетах є тільки гіпотезою, а самі небесні тіла знаходяться на відстані 40 світлових років.] Исходя из заголовка, объективность данной адаптации очень сомнительна. [ Виходячи з заголовка, об'єктивність даної адаптації дуже сумнівна.]

6. [ 6] Остерегайтесь навешивания ярлыков и стереотипов [ Остерігайтеся навішування ярликів і стереотипів]

Пример: нацистская пропаганда во времена Второй мировой войны. [ Приклад: нацистська пропаганда за часів Другої світової війни.]Нацисты убедили немецкий народ в том, что представители определённых групп населения (например, славяне или евреи) не являются полноценными людьми и подлежат уничтожению. [ Нацисти переконали німецький народ в тому, що представники певних груп населення (наприклад, слов'яни або євреї) не є повноцінними людьми і підлягають знищенню.]
Навешивание ярлыков — частая практика и в современных общественных баталиях. [ Навішування ярликів - часта практика і в сучасних суспільних баталіях.] Так, либералы стремятся приравнять консерваторов к фашистам, а американская оппозиция зачастую причисляла Обаму к социалистам, марксистам, фашистам, исламистам и атеистам. [ Так, ліберали прагнуть прирівняти консерваторів до фашистів, а американська опозиція часто зараховувала Обаму до соціалістів, марксистам, фашистам, ісламістам і атеїстам.] Мало того, что подобная категоризация не имела отношения к действительности, так и сами ярлыки явно противоречили друг другу. [ Мало того, що подібна категоризація не мала відношення до дійсності, так і самі ярлики явно суперечили один одному.] Если один из участников стремится заклеймить оппонента, то вероятность несостоятельности его аргументов довольно высока. [ Якщо один з учасників прагне затаврувати опонента, то ймовірність неспроможності його аргументів досить висока.]

7. [ 7] Помните: множество частных случаев ещё не является доказательством! [ Пам'ятайте: безліч приватних випадків ще не є доказом!]

Пример: свидетельства о неопознанных летающих объектах. [ Приклад: свідоцтва про непізнані літаючі об'єкти.] Действительно, тысячи людей видели НЛО, но это вовсе не значит, что на Землю периодически наведываются инопланетяне. [ Дійсно, тисячі людей бачили НЛО, але це зовсім не означає, що на Землю періодично навідуються інопланетяни.]
Профессиональные лгуны делают ставку на то, что большинство из нас рассуждает следующим образом: если о том или ином событии сообщает много людей, оно должно быть правдой. [ Професійні брехуни роблять ставку на те, що більшість з нас міркує таким чином: якщо про ту чи іншу подію повідомляє багато людей, воно повинно бути правдою.]
Разумеется, всегда существует возможность того, что подобные истории имеют под собой основание, заслуживающее дальнейшего изучения. [ Зрозуміло, завжди існує можливість того, що подібні історії мають під собою підставу, що заслуговує подальшого вивчення.] Но при этом необходимо провести настоящее научное исследование отдельных историй, а не воспринимать их все в совокупности. [ Але при цьому необхідно провести справжнє наукове дослідження окремих історій, а не сприймати їх все в сукупності.]

8. [ 8] Будьте бдительны, если кто-то постоянно меняет правила игры в попытках вас убедить [ Будьте пильні, якщо хтось постійно змінює правила гри в спробах вас переконати]

Пример: требования креационистов предоставить доказательство существования промежуточных звеньев эволюции. [ Приклад: вимоги креационистов надати доказ існування проміжних ланок еволюції.] Допустим, есть два вида: A и B. [ Припустимо, є два види: A і B.]Противники теории эволюции призывают дарвинистов привести им аргумент: найти промежуточное звено между двумя этими видами. [ Противники теорії еволюції закликають дарвіністів привести їм аргумент: знайти проміжну ланку між двома цими видами.] Допустим, археологам удалось найти доказательства существования некоторого переходного этапа — вида C. [ Припустимо, археологам вдалося знайти докази існування деякого перехідного етапу - виду C.] В ответ на это креационисты не перестают предъявлять претензии: где же переходные формы между окаменелостями A и C? [ У відповідь на це креаціоністи не перестають пред'являти претензії: де ж перехідні форми між скам'янілостями A і C?] А между C и B? [ А між C і B?]
Данный пример наглядно демонстрирует, почему этой уловке автор дал название «смещение планки ворот». [ Даний приклад наочно демонструє, чому цьому прийому автор дав назву «зсув планки воріт».] В подобной хитрости он упрекает и противников теории глобального потепления, которые аргументируют свою позицию тем, что зимой по-прежнему случаются сильные метели. [ У подібній хитрості він дорікає і супротивників теорії глобального потепління, які аргументують свою позицію тим, що взимку і раніше трапляються сильні хуртовини.]

9. [ 9] Следите за ложным балансом в новостях [ Слідкуйте за помилковим балансом в новинах]

Точка равновесия между правдой и ложью — это… всё та же ложь. [ Точка рівноваги між правдою і брехнею - це ... все та ж брехня.]
Пример: телевизионные дебаты на тему сверхъестественных явлений или, например, конспирологических теорий. [ Приклад: телевізійні дебати на тему надприродних явищ або, наприклад, конспірологічних теорій.] Дело в том, что в любом, даже самом очевидном вопросе найдётся один несогласный. [ Справа в тому, що в будь-якому, навіть самому очевидному питанні знайдеться один незгідний.]
Американцы были на Луне? [ Американці були на Місяці?] Кто-то поспорит. [ Хтось посперечається.] Земля круглая? [ Земля кругла?]Абсурдно, но кто-то не согласится и с этим. [ Абсурдно, але хтось не погодиться і з цим.]
СМИ часто используют данный приём с целью показать две точки зрения и дать зрителю свободу выбора между ними. [ ЗМІ часто використовують даний прийом з метою показати дві точки зору і дати глядачеві свободу вибору між ними.] Таким образом медиа и сами сохраняют нейтралитет. [ Таким чином медіа і самі зберігають нейтралітет.] И неважно, что один из участников дебатов может быть откровенным лгуном. [ І неважливо, що один з учасників дебатів може бути відвертим брехуном.]

10. [ 10] Не верьте первому объяснению лишь потому, что не в состоянии объяснить что-либо сами [ Не вірте першому поясненню лише тому, що не в змозі пояснити що-небудь самі]

Пример: один из аргументов, связанных с недостатком собственного интеллектуального развития, привёл американский журналист Билл О’Рейли в интервью с Дэвидом Сильверманом в 2011 году. [ Приклад: один з аргументів, пов'язаних з нестачею власного інтелектуального розвитку, привів американський журналіст Білл О'Рейлі в інтерв'ю з Девідом Сільверману в 2011 році.] Не зная того, что приливы и отливы объясняются силой притяжения Луны, он списал их природу на божественный промысел. [ Не знаючи того, що припливи і відливи пояснюються силою тяжіння Місяця, він списав їх природу на божественний промисел.] Это замечательный пример того, как человек склоняется в сторону наиболее предпочтительной для него точки зрения ввиду собственного невежества. [ Це чудовий приклад того, як людина схиляється в бік найкращою для нього точки зору з огляду на власного невігластва.]

11. [ 11] Если все собранные вами доказательства подтверждают ваши убеждения, убедитесь в своей объективности [ Якщо всі зібрані вами докази підтверджують ваші переконання, переконайтеся в своїй об'єктивності]

Страстно стремясь отстоять свою точку зрения, люди зачастую пренебрегают одними аргументами в пользу других, что является наиболее распространённой причиной различных заблуждений. [ Пристрасно прагнучи відстояти свою точку зору, люди часто нехтують одними аргументами на користь інших, що є найбільш поширеною причиною різних помилок.]
Главный наш враг в поисках правды не пропагандист и не политик. [ Головний наш ворог в пошуках правди не пропагандист і не політик.]Главный враг — мы сами. [ Головний ворог - ми самі.]
Используя рациональный подход к поиску истины, человек неизбежно обрекает себя на то, что ему придётся менять или корректировать своё мнение по тем или иным вопросам. [ Використовуючи раціональний підхід до пошуку істини, людина неминуче прирікає себе на те, що йому доведеться міняти або коректувати свою думку з тих чи інших питань.]

12. [ 12] Применяйте научный метод при любой разумной возможности [ Застосовуйте науковий метод при будь-якому розумному можливості]

Основы гипотетико-дедуктивного метода были выработаны около двух столетий назад. [ Основи гипотетико-дедуктивного методу були вироблені близько двох століть тому.] Данный метод включает четыре этапа: сбор доказательств, формулировка гипотезы, создание прогнозов, проверка прогнозов экспериментальным путём. [ Даний метод включає чотири етапи: збір доказів, формулювання гіпотези, створення прогнозів, перевірка прогнозів експериментальним шляхом.]
Пример: доказательство вращения Земли с помощью научного метода. [ Приклад: доказ обертання Землі за допомогою наукового методу.]Сперва мы собираем доказательства: картина ночного неба видоизменяется, происходит некое перемещение Земли относительно звёзд. [ Спершу ми збираємо докази: картина нічного неба видозмінюється, відбувається якесь переміщення Землі щодо зірок.] Предлагаем гипотезу: Земля вращается вокруг своей оси. [ Пропонуємо гіпотезу: Земля обертається навколо своєї осі.] Делаем прогнозы: если Земля действительно подвержена вращению, то жидкости должны закручиваться при стоке в относительно узкие отверстия. [ Робимо прогнози: якщо Земля дійсно схильна до обертанню, то рідини повинні закручуватися при стоці в відносно вузькі отвори.] Проводим эксперимент: наблюдаем за сливом воды в раковину. [ Проводимо експеримент: спостерігаємо за зливом води в раковину.] Эксперимент подтвердил, что гипотеза верна: Земля действительно вращается. [ Експеримент підтвердив, що гіпотеза вірна: Земля дійсно обертається.]
Перечисленные советы — это лишь малая часть того, что можно узнать из книги Джона Гранта «Не верю! [ Перераховані поради - це лише мала частина того, що можна дізнатися з книги Джона Гранта «Не вірю!] Как увидеть правду в море дезинформации». [ Як побачити правду в море дезінформації ».] Автор не только описывает механизмы обмана и распространения заблуждений, но и приводит конкретные примеры того, как подобная информация наносила вред людям. [ Автор не тільки описує механізми обману і поширення помилок, але і наводить конкретні приклади того, як подібна інформація завдавала шкоди людям.] Джон Грант касается, пожалуй, всех популярных предметов споров последних лет: теории эволюции, глобального потепления, обязательности прививания от болезней, астрологии. [ Джон Грант стосується, мабуть, всіх популярних предметів суперечок останніх років: теорії еволюції, глобального потепління, обов'язковості щеплення від хвороб, астрології.] Если вы хотите воспитать в себе здоровый скептицизм и критическое мышление, то советуем не откладывать чтение этой книги [ Якщо ви хочете виховати в собі здоровий скептицизм і критичне мислення, то радимо не відкладати читання цієї книги]
Автор: Джон Грант Американский писатель и публицист, автор более 70 книг. [ Автор: Джон Грант Американський письменник і публіцист, автор понад 70 книг.] Регулярно читает лекции о науке, лженауке и критическом мышлении. [ Регулярно читає лекції про науку, лженауки і критичному мисленні.] Дважды удостаивался премии «Хьюго». [ Двічі був удостоєний премії «Х'юго».]

Как происходит зомбирование? [ Як відбувається зомбування?]

В последние годы, все чаще приходится сталкиваться с термином "зомбирование".[ В останні роки, все частіше доводиться стикатися з терміном 'зомбування'.]Имеется в виду не хладный труп негра, поднятый обдолбанным шаманом, а своеобразные стойкие изменения психики у людей попавших в деструктивный психокульт или маргинальные политические движения. [ Мається на увазі не хладний труп негра, піднятий обдолбанного шаманом, а своєрідні стійкі зміни психіки у людей потрапили в деструктивний психокульти або маргінальні політичні рухи.]

Традиционно говорят "попал в секту". [ Традиційно говорять 'потрапив в секту'.] Хотя психокульты далеко не всегда религиозны, но секты все таки численно преобладают. [ Хоча психокульти далеко не завжди релігійні, але секти все таки чисельно переважають.]На самом деле ключевая идея культа может быть любой - одинаково хорошо прокатит общение с инопланетянами, физическое совершенствование, достижение невиданных духовных или карьерных высот. [ Насправді ключова ідея культу може бути будь-який - однаково добре прокотить спілкування з інопланетянами, фізичне вдосконалення, досягнення небачених духовних або кар'єрних висот.] Почему чаще всего культисты являются маргинальными религиозными движениями? [ Чому найчастіше культісти є маргінальними релігійними рухами?] Нет нужды изобретать велосипед. [ Немає потреби винаходити велосипед.] Беспроигрышным приемом является надергать основные положения из любой из мировых религий, а затем расширить и углубить сообразно собственной испорченности. [ Безпрограшним прийомом є насмикати основні положення з будь-якої зі світових релігій, а потім розширити і поглибити згідно власної зіпсованості.]
При создании культа главное добиться двух уровней идейной основы - блестящая обложка для неофитов и credo quia absurdum для продвинутых. [ При створенні культу головне добитися двох рівнів ідейної основи - блискуча обкладинка для неофітів і credo quia absurdum для просунутих.] Для начала надо сформировать небольшое ядро будущего культа - от 3 до 9 человек и добиться их преданности делу. [ Для початку треба сформувати невелике ядро ​​майбутнього культу - від 3 до 9 осіб та домогтися їх відданості справі.] Принцип в свое время блестяще сформулировал Фрэнк Херберт "Есть проверенные способы: играть или на их чувстве собственного превосходства, или на мистике тайного завета, или на духе общности пережитого страдания". [ Принцип свого часу блискуче сформулював Френк Херберт 'Є перевірені способи: грати або на їхньому почутті власної переваги, або на містиці таємного заповіту, або на дусі спільності пережитого страждання'.] А дальше народ потянется. [ А далі народ потягнеться.]Нормальное состояние Homo sapiens - жизнь в небольшой сплоченной группе. [ Нормальний стан Homo sapiens - життя в невеликій згуртованій групі.] В наше время атомизации общества, очень многим крайне дискомфортно и ради возможности прислониться к группе единомышленников люди готовы на многое. [ У наш час атомізації суспільства, дуже багатьом вкрай дискомфортно і заради можливості притулитися до групи однодумців люди готові на багато що.]
С учетом нормального распределения - примерно 15-20% людей являются внушаемыми, примерно столько же - плохо внушаемыми, остальные - промежуточные значения. [ З урахуванням нормального розподілу - приблизно 15-20% людей є вселяються, приблизно стільки ж - погано вселяються, інші - проміжні значення.] Внушаемые - "законная добыча" сект, а также уличных мошенников и эстрадных гипнотизеров. [ Сприйнятливі до навіювань - 'законна видобуток' сект, а також вуличних шахраїв і естрадних гіпнотизерів.]Эта категория людей склонна припадать к любому доступному культу, комфортно им там.[ Ця категорія людей схильна припадати до будь-якого доступного культу, комфортно їм там.] Лучшее, что с ними может произойти - попадание в любую традиционную религиозную общину, в противном случае почти неизбежны разнообразные неприятные сюрпризы. [ Найкраще, що з ними може статися - потрапляння в будь-яку традиційну релігійну громаду, в іншому випадку майже неминучі різноманітні неприємні сюрпризи.]
С точки зрения психофизиологии - деструктивными являются психокульты, не ограничивающиеся привлечением внушаемых неофитов, а посягающие на остальных. [ З точки зору психофізіології - деструктивними є психокульти, що не обмежуються залученням навіюваних неофітів, а посягають на інших.] Все дело в последствиях. [ Вся справа в наслідках.] Внушаемые, они же суггестивные личности, легко втягиваются в культ,но при расставании с ним у них не остается стойких изменений психики. [ Сприйнятливі до навіювань, вони ж суґестивні особистості, легко втягуються в культ, але при розставанні з ним у них не залишається стійких змін психіки.] Правда нет никакой гарантии что через некоторое время на горизонте не замаячит следующая секта... [ Правда немає ніякої гарантії що через деякий час на горизонті не замаячіє наступна секта ...] С менее внушаемыми индивидуумами все гораздо хуже. [ З менш вселяються індивідуумами все набагато гірше.] Для того чтобы они прониклись "светом истины" необходима серъезная модификация личности,последствия от которой остаются навсегда. [ Для того щоб вони перейнялися 'світлом істини' необхідна серйозно модифікація особистості, наслідки від якої залишаються назавжди.] Грубо говоря, психику ломают, чтобы слепить нечто новое. [ Грубо кажучи, психіку ламають, щоб зліпити щось нове.] Получается обычно худо. [ Виходить зазвичай погано.] Как это делается? [ Як це робиться?]
Для начала необходимо отключить критическое восприятие. [ Для початку необхідно відключити критичне сприйняття.] Это можно сделать несколькими способами. [ Це можна зробити декількома способами.] По порядку нарастания эффективности они выглядят так: [ Один по одному наростання ефективності вони виглядають так:]

1. [ 1] Депривация сна [ депривація сну]

Простая и работающая техника. [ Проста і працює техніка.] Применяется чаще всего. [ Застосовується найчастіше.]
Для сохранения психического здоровья человек должен спать. [ Для збереження психічного здоров'я людина повинна спати.] Одной из многих фунукций сна, является консолидация памяти. [ Однією з багатьох фунукцій сну, є консолідація пам'яті.] Если проще, идет запись информации полученной за день для долговременного хранения. [ Якщо простіше, йде запис інформації отриманої за день для довготривалого зберігання.] Сон - процесс циклический, последовательно проходящий несколько фаз. [ Сон - процес циклічний, послідовно проходить кілька фаз.] Консолидация памяти происходит во 2 фазе медленного сна. [ Консолідація пам'яті відбувається у 2 фазі повільного сну.] Затем тестирование в парадоксальном сне, очень похоже, что сновидения - побочный продукт этого процесса. [ Потім тестування в парадоксальному сні, дуже схоже, що сновидіння - побічний продукт цього процесу.] Для нормального завершения консолидации у разных людей требуется от 4 до 6 циклов по 90 минут. [ Для нормального завершення консолідації у різних людей потрібно від 4 до 6 циклів по 90 хвилин.]
Если спать меньше или вообще не спать, это называется депривация сна - происходит переполнение оперативной памяти, сопровождающееся определенными изменениями психики. [ Якщо спати менше або взагалі не спати, це називається депривація сну - відбувається переповнення оперативної пам'яті, що супроводжується певними змінами психіки.] Снижение концентрации внимания, деперсонализация, дереализация. [ Зниження концентрації уваги, деперсоналізація, дереалізація.] Самое то что надо для эффективной суггестии. [ Саме те що треба для ефективної сугестії.] Есть правда, некоторые особенности. [ Є правда, деякі особливості.]
При частичной депривации - сокращения времени сна до 2-3 часов в сутки с плотным графиком занятий в течении дня, не позволяющим заснуть - вначале развивается легкое гипоманиакальное состояние - эйфоричность, прилив энергии, повышение либидо. [ При часткової депривації - скорочення часу сну до 2-3 годин на добу з щільним графіком занять протягом дня, що не дозволяє заснути - спочатку розвивається легке гіпоманіакальний стан - ейфорічность, прилив енергії, підвищення лібідо.] С 4-5 дня нарастающее снижение концентрации внимания, что в сочетании с приливом энергии приводит к тому что человек хватается за массу дел и без внешнего контроля ни одно не доводит до конца. [ З 4-5 дня наростаюче зниження концентрації уваги, що в поєднанні з припливом енергії призводить до того що людина хапається за масу справ і без зовнішнього контролю жодне не доводить до кінця.] Деперсонализация с дереализацией возникают на 7-10 сутки. [ Деперсоналізація з дереалізацією виникають на 7-10 добу.] Клиент созрел... [ Клієнт дозрів ...]
При полном лишении сна все намного быстрее. [ При повному позбавлення сну все набагато швидше.] Нужные изменения начинаются примерно через сутки и достигают максимума между 30 и 40 часами. [ Потрібні зміни починаються приблизно через добу і досягають максимуму між 30 і 40 годинами.] Дальше присоединяется продуктивная психическая симптоматика - элементы бредовых идей, иллюзии, переходящие в галлюционоз, эпизоды сумеречного состояния и человек становится малоинтересен для всех, кроме близких родственников и психиатра. [ Далі приєднується продуктивна психічна симптоматика - елементи божевільних ідей, ілюзії, що переходять в галлюціоноз, епізоди сутінкового стану і людина стає малоцікавий для всіх, крім близьких родичів і психіатра.] В общем, если начать семинар (тренинг, молебен, тусовку - как ни назови) с вечера и продолжать ее следующий день, то на вторую ночь примерно половина участников будет пригодна для обработки, на третий день практически все. [ Загалом, якщо почати семінар (тренінг, молебень, тусовку - як не назви) з вечора і продовжувати її наступний день, то на другу ніч приблизно половина учасників буде придатна для обробки, на третій день практично всі.]

2. [ 2] Наркогипноз [ наркогипноз]

Быстро и эффективно. [ Швидко і ефективно.] Им издавна баловались спецслужбы.В 40-60х годах использовались субгипнотические дозы барбируратов короткого действия. [ Їм здавна бавилися спецслужби.В 40-60х роках використовувалися субгіпнотіческіе дози барбіруратов короткої дії.] Чаще всего применялся амобарбитал (он же легендарная "сыворотка правды"). [ Найчастіше застосовувався амобарбітал (він же легендарна 'сироватка правди').] В 70х годах экспериментировали с триптаминами, с начала 80х в странах "вероятного противника" базисными средствами стали атипичные бензодиазепины группы азоламов. [ У 70х роках експериментували з триптаміну, з початку 80х в країнах 'ймовірного противника' базисними засобами стали атипові бензодіазепіни групи азоламов.] Чем пользуются тайные канцелярии сейчас, сведений в открытых источниках естественно нет. [ Чим користуються таємні канцелярії зараз, відомостей у відкритих джерелах природно немає.] Косвенно, судя по исчезновению некоторых тем из статей, нынче в моде аппаратные методы транскраниальной стимуляции и все те же атипичные бензодиазепины. [ Побічно, судячи зі зникнення деяких тем з статей, нині в моді апаратні методи транскраніальної стимуляції і все ті ж атипові бензодіазепіни.]
Обычному гражданину от этого, строго говоря, должно быть ни горячо, ни холодно. [ Звичайному громадянину від цього, строго кажучи, має бути ні жарко, ні холодно.] С вероятностью близкой к 100% он никогда не попадет к соответствующим специалистам спецслужб или крупных ЧВК, а для остальных во всем мире даже простое владение очень специфическими веществами и оборудованием имеет крайне неприятные последствия. [ З ймовірністю близькою до 100% він ніколи не потрапить до відповідних фахівців спецслужб або великих ПВК, а для інших в усьому світі навіть просте володіння дуже специфічними речовинами і обладнанням має вкрай неприємні наслідки.] Тем не менее и из имеющихся в легальном доступе медикаментов, можно соорудить много нехорошего. [ Проте і з наявних в легальному доступі медикаментів, можна спорудити багато нехорошого.] Вы уж извините, но прописи давать не буду... [ Ви вже вибачте, але прописи давати не буду ...]
Периодически всплывает информация о использовании наркогипноза мошенниками и сотрудниками "пирамид". [ Періодично спливає інформація про використання наркогипноз шахраями і співробітниками 'пірамід'.] Быстрый развод на деньги. [ Швидкий розлучення на гроші.] А вот секты, несмотря на все утверждения бульварной прессы, "химией" пользуются крайне редко. [ А ось секти, незважаючи на всі твердження бульварної преси, 'хімією' користуються вкрай рідко.] На самом деле все очень просто. [ Насправді все дуже просто.] Нужен массовый охват. [ Потрібен масовий охоплення.] Использование психоактивных веществ требует индивидуального подхода к "клиенту". [ Використання психоактивних речовин вимагає індивідуального підходу до 'клієнтові'.] Чтобы хотя бы приблизительно рассчитать нужную дозу надо знать пол, возраст, вес, и имелись ли в прошлом алкогольные или наркотические эксцессы. [ Щоб хоча б приблизно розрахувати потрібну дозу треба знати стать, вік, вага, і чи були в минулому алкогольні або наркотичні ексцеси.] Если дать куче неофитов просто среднюю дозу - на часть народа толком не подействует, если дать гарантированно действующую - часть траванется. [ Якщо дати купі неофітів просто середню дозу - на частину народу толком не подіє, якщо дати гарантовано діючу - частина траванется.] Получится совершенно ненужное привлечение внимания правоохранительных структур к деятельности культа. [ Вийде абсолютно непотрібне привернення уваги правоохоронних структур до діяльності культу.]

3. [ 3.] Дыхательные техники [ дихальні техніки]

Пожалуй, самый мощный метод. [ Мабуть, найпотужніший метод.] Издавна применяется мистиками в самых разных конфессиях. [ З давніх-давен застосовується містиками в самих різних конфесіях.]
Делится на медленные техники контолируемого дыхания и циклическое дыхание. [ Ділиться на повільні техніки контоліруемого дихання і циклічне дихання.] Механизм действия один и тот же. [ Механізм дії один і той же.] Автоматика дыхательного центра продолговатого мозга, достаточно надежно контролирует жизненно важные показатели газового состава крови - нижний предел насыщенности кислородом и верхний предел насыщения углекислым газом. [ Автоматика дихального центру довгастого мозку, досить надійно контролює життєво важливі показники газового складу крові - нижня межа насиченості киснем і верхня межа насичення вуглекислим газом.] Поэтому, ситуации "шел ежик, забыл как дышать и умер" - при сохранности продолговатого мозга не бывает, автоматический вдох гарантирован. [ Тому, ситуації 'йшов їжачок, забув як дихати і помер' - при збереженні довгастого мозку не буває, автоматичний вдих гарантований.] А вот обратные показатели - верхняя граница насыщения кислородом и нижняя углекислого газа - практически не контролируются. [ А ось зворотні показники - верхня межа насичення киснем і нижня вуглекислого газу - практично не контролюються.] Поэтому произвольно управляя режимом дыхания можно модулировать газовый состав крови и менять режимы работы мозговых структур. [ Тому довільно керуючи режимом дихання можна модулювати газовий склад крові і міняти режими роботи мозкових структур.]
На этом базируются традиционные медленные дыхательные техники дзэна и йоги, там это просто инструмент для настройки тела на мистический опыт. [ На цьому базуються традиційні повільні дихальні техніки дзен і йоги, там це просто інструмент для налаштування тіла на містичний досвід.] Для хорошего владения медлеными дыхательными техниками, требуется многомесячное обучение у наставника. [ Для доброго володіння повільно дихальними техніками, потрібно багатомісячне навчання у наставника.] Это реально в школе восточных единоборств, по мере сил косплеящей Шаолиньсы, но не в деструктивном психокульте. [ Це реально в школі східних єдиноборств, в міру сил косплеящей Шаоліньси, але не в деструктивному психокульти.] Там используется быстрый неконтролируемый вариант - циклическое дыхание. [ Там використовується швидкий неконтрольований варіант - циклічне дихання.] В начале 70х Леонард Орр создал технику связного дыхания, названную ребёфинг, через несколько лет Станислав Гроф разработал другую версию техники - холотропное дыхание. [ На початку 70-х Леонард Орр створив техніку зв'язкового дихання, названу ребефінг, через кілька років Станіслав Гроф розробив іншу версію техніки - холотропное дихання.] Сейчас существует около двух десятков модификаций быстрого циклического дыхания и почти ежегодно появляются новые авторские версии. [ Зараз існує близько двох десятків модифікацій швидкого циклічного дихання і майже щорічно з'являються нові авторські версії.]
При сознательной гипервентиляции, газообмен увеличивается в 6-9 раз, в крови резко увеличивается содержание кислорода и уменьшается углекислого газа. [ При свідомої гіпервентиляції, газообмін збільшується в 6-9 разів, в крові різко збільшується вміст кисню і зменшується вуглекислого газу.] Через несколько минут начинаются очень интересные изменения. [ Через кілька хвилин починаються дуже цікаві зміни.] Гемоглобин в крови существует в двух формах - окисленной и воостановленной. [ Гемоглобін в крові існує в двох формах - окисленої і воостановленной.] Окисленная переносит кислород, восстановленная углекислый газ. [ Окислена переносить кисень, відновлена ​​вуглекислий газ.] При гипервентиляции увеличивается количество окисленного гемоглобина и соответственно снижается количество восстановленного, выведение углекислого газа затрудняется и он накапливается в тканях. [ При гіпервентиляції збільшується кількість окисленого гемоглобіну і відповідно знижується кількість відновленого, виведення вуглекислого газу ускладнюється і він накопичується в тканинах.] Это называется гиперкапния. [ Це називається гиперкапния.] Снижается уровень энергетического обмена в наиболее активно работающих стуктурах . [ Знижується рівень енергетичного обміну в найбільш активно працюють стуктур.] В мозгу это лобная кора, в числе прочего отвечащая за самоконтроль, активизируются более древние и устойчивые подкорковые структуры. [ У мозку це лобова кора, в якому серед іншого відповідає за самоконтроль, активізуються давніші і стійкі підкіркові структури.] Возникает измененное состояние сознания. [ Виникає змінений стан свідомості.] Тем временем автоматика жизнеобеспечения ствола мозга пытается восстановить равновесие. [ Тим часом автоматика життєзабезпечення стовбура мозку намагається відновити рівновагу.] По ходу дела происходит мощный выброс эндорфинов - эндогеных опиатов, которые делают ситуацию субъктивно приятной... [ По ходу справи відбувається потужний викид ендорфінів - ендогенних опіатів, які роблять ситуацію суб'ктівно приємною ...]
Можно начинать учить - критики даже к достаточно бредовым идеям не будет, почва готова. [ Можна починати вчити - критики навіть до досить маячних ідей не буде, грунт готова.] А можно и не заморачиваться лишними словами, как это происходит в тантрических сектах. [ А можна і не морочитися зайвими словами, як це відбувається в тантрических сектах.] При сексе тоже происходит выброс эндорфинов. [ При сексі теж відбувається викид ендорфінів.] Если сочетать некоторые модификации циклического дыхания и секс - эффекты суммируются и воздействие на эндорфиновые рецепторы становится сравнимым с введением героина. [ Якщо поєднувати деякі модифікації циклічного дихання і секс - ефекти сумуються і вплив на ендорфіновий рецептори стає порівнянним з введенням героїну.] Через несколько сеансов участники подсаживаются на сильнейшую зависимость и готовы отдать многое ради очередной дозы... [ Через кілька сеансів учасники підсаджуються на сильну залежність і готові віддати все заради чергової дози ...]
Как именно осуществляется непосредственное программирование культистов? [ Як саме здійснюється безпосереднє програмування культистів?] Психиатры спорят на эту тему уже лет 30. [ Психіатри сперечаються на цю тему вже років 30.] Если отбросить технологии требующие серъезной специальной подготовки и сугубую этническую экзотику, то получается, что в ходу две способа. [ Якщо відкинути технології вимагають серйозної спеціальної підготовки і виняткову етнічну екзотику, то виходить, що в ходу дві способу.] Часто их комбинируют. [ Часто їх комбінують.]

1. [ 1] Проповедь основанная на недирективных гипнотических техниках. [ Проповідь заснована на недирективних гіпнотичних техніках.]

Различные вариации на тему эрикссоновского (он же цыганский) гипноза. [ Різні варіації на тему ерікссоновского (він же циганський) гіпнозу.] Основное отличие от классического (директивного) гипноза в том, что человек не понимает, что ему что то внушают. [ Основна відмінність від класичного (директивного) гіпнозу в тому, що людина не розуміє, що йому що то вселяють.] Голос обволакивает, внимание рассеивается. [ Голос обволікає, увага розсіюється.] «Мой голос может превратиться в звук, который ты захочешь услышать. [ «Мій голос може перетворитися в звук, який ти захочеш почути.] В пение птиц, шум ветра, шорох листьев, гул водопада…» Сознание сужается, человек погружается в собственные мысли, но не перестает слышать что ему говорят. [ У спів птахів, шум вітру, шелест листя, гул водоспаду ... »Свідомість звужується, людина занурюється у власні думки, але не перестає чути що йому говорять.] Скорее всего он и не сможет вспомнить потом большую часть услышанного. [ Швидше за все він і не зможе згадати потім більшу частину почутого.] Но это не имеет никакого значения. [ Але це не має ніякого значення.] Используется мягкое внушение, без прямых приказов. [ Використовується м'яке навіювання, без прямих наказів.] И человек абсолютно добровольно отдает цыганке содержимое бумажника, совершает нетипичные для себя поступки на "школе личностного роста" или проникается до глубины души алогичными идеями. [ І людина абсолютно добровільно віддає циганці вміст гаманця, здійснює нетипові для себе вчинки на 'школі особистісного зростання' або переймається до глибини душі алогічними ідеями.]
Достаточно поганой особенностью этой техники является возможность влиять на личные воспоминания человека и менять их в нужную сторону. [ Досить поганою особливістю цієї техніки є можливість впливати на особисті спогади людини і міняти їх в потрібну сторону.] Это назвается "совмещение противоположностей". [ Це має назву 'поєднання протилежностей'.] Косвенный приказ забыть про что то важное вызывает воспоминание об этом. [ Непрямий наказ забути про щось важливе викликає спогад про це.] Сейчас все больше подтверждений находит динамическая теория реконсолидации памяти. [ Зараз все більше підтверджень знаходить динамічна теорія реконсолідації пам'яті.] Наша память не является чем то постоянным, она динамически меняет свое содержимое. [ Наша пам'ять не є чимось постійним, вона динамічно змінює свій вміст.] Каждый раз мы вспоминаем что то, данный след памяти входит в неустойчивое состояние и может быть изменен перед тем как снова запишется. [ Щоразу ми згадуємо що то, даний слід пам'яті відповідає нестійкий стан і може бути змінений перед тим як знову запишеться.] За один раз измения будут небольшие, но если повторять воздействие раз за разом - вскоре может оказаться, что об одном и том же ваши воспоминания будут кардинально расходится. [ За один раз измения будуть невеликі, але якщо повторювати вплив раз по раз - незабаром може виявитися, що про одне й те ж ваші спогади будуть кардинально розходиться.]

2. [ 2] Ритмическая музыка и движения [ Ритмічна музика і рухи]

Многие процессы в нашем мозгу протекают ритмично. [ Багато процесів в нашому мозку протікають ритмічно.] При электроэнцефалографии фиксируется 5 основных видов электомагнитной ритмической активности мозговых структур. [ При електроенцефалографії фіксується 5 основних видів електромагнітного ритмічної активності мозкових структур.] Подавая на органы чувств ритмичные раздражители можно влиять на деятельность мозга. [ Подаючи на органи чуття ритмічні подразники можна впливати на діяльність мозку.]
Чаще всего для этого используется музыка. [ Найчастіше для цього використовується музика.] Наиболее эффективен ритм глухого ударного инструмента - да-да барабан или бубен. [ Найбільш ефективний ритм глухого ударного інструменту - так-так барабан або бубон.]Рано или поздно вы сливаетесь с ритмом и он ведет за собой. [ Рано чи пізно ви зливається з ритмом і він веде за собою.] Можно в очень широких пределах управлять эмоциональным состоянием слушателей. [ Можна в дуже широких межах управляти емоційним станом слухачів.] Главный плюс - через 20-40 минут сознание суживается и повторяющиеся слова встроенные в ритм застревают в памяти. [ Головний плюс - через 20-40 хвилин свідомість звужується і повторювані слова вбудовані в ритм застряють в пам'яті.]
Можно использовать вестибулярные раздражители. [ Можна використовувати вестибулярні подразники.] Самый известный вариант - крутящиеся дервиши в сектах суфийского толка. [ Найвідоміший варіант - крутяться дервіші в сектах суфійського толку.] Действует не менее эффективно. [ Діє не менш ефективно.] В этом случае разговор по душам проводится, когда адепт не способный вращаться падает расслабленно отдыхать. [ У цьому випадку розмова по душам проводиться, коли адепт нездатна обертатися падає спокійно відпочивати.]
Еще эффективнее сочетать то и другое. [ Ще ефективніше поєднувати те й інше.] Танец или ритмичные движения под музыку с четким ритмом. [ Танець або ритмічні рухи під музику з чітким ритмом.] Чаще всего используются прыжки, покачивания взявшись за руки или массовое движение по кругу. [ Найчастіше використовуються стрибки, похитування взявшись за руки або масовий рух по колу.] Быстро возникает эйфория и чувство единения всех участников действа. [ Швидко виникає ейфорія і відчуття єднання всіх учасників дійства.] Если при этом массово что то скандировать - это влияет на личность на уровне бессознательного. [ Якщо при цьому масово що то скандувати - це впливає на особистість на рівні несвідомого.] Правда есть и ограничение - ничего особо сложного так вбить нельзя, поэтому молитвы или кричалки должны быть максимально простыми и конкретными. [ Правда є і обмеження - нічого особливо складного так вбити не можна, тому молитви або кричалки повинні бути максимально простими і конкретними.]
В принципе эти два метода неплохо действуют и без предварительного отключения критики. [ В принципі ці два методи непогано діють і без попереднього відключення критики.] Только эффект их тогда временный. При отсутствии повторного подкрепления дурман сходит за срок от 3 до 6 недель. Если критика была отключена - это надолго, если не навсегда.
А самым страшным средством переформатирования личности является, как ни странно, сказка. Точно выбранная и рассказанная в нужный момент примитивная и вроде бы не относящаяся к делу история способна полностью перекроить жизнь человека,причем действовать она будет много лет. Особенно если сочетать сказку и простые дыхательные техники.В истории религии известно немало ярких примеров этому. Не знаю, к сожалению или к счастью, но мастеров уровня Сергия Радонежского, Игнатия Лойолы или Линь-цзы сейчас нет.
В психокультах такие вещи почти не используются. Во первых действует то же ограничение как и с наркогипнозом - чтобы сказка сработала как надо ее надо рассказывать индивидуально, на толпу оно подействует слабо. Во-вторых, для тех кто прфессионально рассказывает такие сказки культы слишком мелки - они или становяся преуспевающими и очень дорогими психологами или идут на неприметные, но хорошо оплачиваемые должности в богатых корпорациях.
Зомбирование состоялось. А что дальше? А дальше для поддержания должного уровня психической индукции нужно подкрепление. Минимум раз в 2-3 недели, оптимально еженедельная "подзарядка". Необратимые изменения личности при этих условиях происходят примерно за полгода. После этого вернуть прежнего Васю уже нельзя. Все, прежняя личность скончалась...

Некоторые практические выводы.

Что делать чтобы это не коснулось непосредственно вас? Во первых необходимо не забывать старую народную мудрость "Любопытство губит кошек". Более 98% людей попадает в культ вполне добровольно. Если вам обещают научить быстро заработать миллион, соблазнить толпу особей противоположного пола, или узнать о боге поближе - не верьте. Те кто реально добился подобных целей никого и ничему не учит, это масса труда и разочарований до достижения успеха. Всякое серъезное знание надо заслужить. Те кто готов учить - всегда чего то хотят от вас, это или ваши деньги - в лучшем случае или вы сами в полном распоряжении гуру.
Остальные 2% попадающих в психокульт оказываются там волей работодателя. Когда проповедникам удается охмурить начальство, оно гарантированно потащит в культ подчиненных. Обычно это все называется направлением на тренинг повышения эффективности труда или тренинг личностного роста за счет фирмы. Если руководство настаивает и есть куда уходить - немедленно пишите заявление на увольнение по собственному желанию - по итогам обойдется дешевле.
Если нет и придется идти - надо предпринять некоторые меры. Для начала, как бы это не идиотски звучало, напишите письмо самому себе, пока вы в здравом уме и твердой памяти, повесьте его на видное место и перечитывайте несколько раз в день. На тренинге не активничайте, можете немного пошутить - юмора большинство культов не терпит. При любой возможности спите. Если есть шанс пораньше смыться - смывайтесь. Долбать вас до победного конца никто не будет, организаторы таких мероприятий люди весьма неглупые и быстро зачислят вас в 5-10% допустимого производственного брака. С работы все равно придется уходить, но позже - вам станет весьма дискомфортно с изменившимися коллегами...
Гораздо более сложная ситуация, когда в культ вляпался близкий человек. Тут ключевое значение имеет время.
В самом начале, когда обращение еще не состоялось - постарайтесь побольше общаться. Необходимо доверие. Не пытайтесь взывать к логике или тупо запрещать, бесполезно. Просто разговаривайте. Чем подробнее вам расскажут чем именно там занимаются тем лучше - внимание к деталям убивает лишнее очарование. Если удастся сделать перерыв - уехать куда нибудь на 2 недели или больше - вообще идеально. Без разницы что это будет, курорт, бабушка в деревне или внезапная подработка на какой нибудь стройке века.
Единственное на чем надо настаивать - ночевать дома. Никаких выездных сборищ. Большинство культов практикуют именно депривацию сна для слома критики, поэтому это лучшая профилактика. С дыхательными техниками сложнее. Практика показывает, что более или менее надежно защищены от этого вида воздействия, те кого учили дышать - пловцы и дайверы. Конечно и на старуху бывает проруха, можно уделать и их. Только специалистов способных на ходу перестроить методику под конкретного индивидуума, в сектах обычно не водится.
Если обращение состоялось все гораздо сложнее. Без помощи специалистов тут уже не обойтись. Проблема в том, что этих специалистов официально не существует.Есть некоторое количество психиатров, владеющих методикой кризисных интервенций, адаптированной для адептов психокультов. Это работает. Но найти готового помочь трудно. Их можно понять. У нас права человека и свобода совести. Адепт будет недоволен, руководство культа будет недовольно. Есть совершеено реальный шанс заявления в правоохранительные органы и возбуждения дела или негласной физической расправы. Поэтому работать с вами согласятся только за большие деньги или сугубый энтузиаст и в любом случае - без гарантий. По уму - в России необходимо создание нескольких специализированных центров для лечения и адаптации бывших культистов, но их нет. Почему - смотри выше.
Сами выможете сделать только примерно то, что делает с наркоманами "Город без наркотиков". Вывезти куда либо месяца на полтора-два, ограничить свободу и обеспечить физическим трудом. Примерно в половине случаев это помогает. Но то, что вас возненавидят на всю жизнь - практически гарантированно.
А если человк окунулся в культ с головой и пребывает там более полугода - не сделать уже ничего. Он может разочароваться и уйти сам, но это по-любому будет уже совсем другой человек, просто внешне похожий на бывшего. Если удастся с ним подружится заново - хорошо, если нет - просто отойдите...

Толкування Біблії

Швидше за все воно далеко від істинного, я над цим буду ще працювати, але поки що так:

 Бог створив Адама і Єву. Адам (від древ. Євр. - Чоловік, Єва від ін. Евр. - Жінка) це символи, а не конкретні люди. Можливо це стосується навіть Чоловік і Жіночої енергії - Інь і Ян. Я думаю тут мається на увазі душі, а не люди.

 Жили вони в райський сад Рай (райський сад) - я думаю, тут мається на увазі Духовний Світ - Світ Душ. Це місце, в якому мешкає сам Бог і всі його прояви, і ми після гріхопадіння прагнемо потрапити до нього. У тому світі немає типових людських Емоцій, немає Его, а значить немає образ, гордині, зневіри, гніву, принаймні в тому вигляді в якому вони є на Землі. Іншими словами там немає страждання. Про що і говорить Біблія.

Потім відбулося Гріхопадіння від куштування плоду з дерева пізнання добра і зла.

Існування до гріхопадіння: Душа спочатку створюється чистою. Спочатку, вона не була наділена свободою Волі. Це означає, що там не може бути вбивства, насильства, злодійства, і злоби, пов'язаних з ним розчарувань, образ, страху. Іншими словами немає вибору - існування безвольне, душами не було пізнано Добро і Зло, вони просто знали, що потрібно жити саме так, а не вибирали це. Але БОГ залишив їм вибір, якщо вони хочуть потрапити в дуалістичну всесвіт, вони можуть вкусити плід, але цим вони впустять гріх в своє серце.

Що таке Древо пізнання Добра і Зла? Це перший каталізатор розвитку і самостійного вибору - Древо (світ) в якому є Добро і Зло. Матеріальний світ. Скуштувати плід - значить спуститися в цей світ. Скуштувати плід зла і гріха.

Гріхопадіння - падіння (втілення, інкарнація) в світ Гріха. Світ в якому можна грішити і зустріти Гріх. Світ в котом з'являється кармічне умова, і тепер кожен має право самостійно вибору. Так починається 'життя душі'.

 Але якщо Душа буде пам'ятати своє життя в Раю, своє минуле стан доброти і любові, то свобода вибору - буде фікція. З цього вноситься наступний каталізатор:

- Завіса безпам'ятства. Вона забуває все, що було до моменту народження в тілі. Вноситься стінка між Підсвідомістю (душею) і Свідомістю - народженим в тілі. Цю стінку можна подолати за допомогою гіпнозу і я робив це. Цікавий досвід, але всім його робити не варто.

 Тут буде доречно написати про Совісті. От саме совість - це і є голос нашої душі, який проходить через 'завісу безпам'ятства' тільки як почуття, відчуття. Наша Душа спочатку знає, що правильно, а що ні. Вона не думає, вона це знає. З цього так важливо розвиватися в собі здатність чути совість, а не відключати її.

Магічний секрет самовизначення

Зараз я з подивом згадую, що колись робив іншу роботу. Мабуть, нинішній рід занять найбільш природний для мене. Не дивно, що в минулому я відчував масу розчарувань в цій сфері. Клієнти, які займаються питаннями самовизначення, частенько запитують мене: невже Діма, все, що ти робиш, тобі подобається? Який магічний секрет самовизначення? 
Я кажу: так, все що я роблю - приносить мені задоволення. А секрет полягає в тому, щоб звільнити життя від справ, що не приносять задоволення і пробувати нове. Зрозуміло, шлях тернистий, тому що дурень вчиться тільки на своїх помилках. Дурень на фото витратив близько 15 років на цей пошук. З іншого боку, це були прекрасні 15 років. Крім того, гра варта свічок - багато хто так і померли не знайшовши того, що хотіли.Попросту їм було звично і комфортно продовжувати робити старе, а піти по хиткому містку нового - боязно. 
Пам'ятаю я пішов в цирк і побачив повітряних гімнастів, які виконували свої трюки. У якийсь момент я заплакав.Я плакав тому, що розумів - коли вони працюють, вони поглинені процесом і залучені в нього. Я ж, роблю свою справу не заради процесу, а заради щомісячної суми бабла. 
- У що б то не стало, я буду як ці гімнасти - подумав я і дав собі в тому клятву. 
І в зв'язку з цим я згадую слова одного вчителя, який говорив мені, що людям в більшості випадків просто треба «спалити всі мости» - вирішити, що у них немає, і не може бути іншого виходу. 

У моїх цілях на цей рік, озвучених в грудні минулого, значилося - Провів онлайн тренінг присвячений «пошуку призначення і зміні обридлої роботи». Цей проект створений (диа, я переміг лінь), залишилися невеликі штрихи. 
Називатися він буде «Призначення - шлях реалізації» і завтра я офіційно оголошу про нього. 
А в коментарях до сьогоднішнього посту мої друзі і ті, хто хоче ними стати розміщують всякі фотки себе.Тематично буде викласти фотки себе на роботі, але якщо у вас таких немає - викладайте фотки на відпочинку. 
В кінцевому підсумку, як я думаю, кожна людина прагне до того, щоб у нього не було ні відпочинку, ні роботи, а просто було життя, те життя, яка робить його щасливим.